Unforgiven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:38:00
Я ми кажете пак
за тази Алис Ягодката.

:38:04
По улицата към бирарията
на Грийли и салона за билярд.

:38:08
Кажете, че искате
да изиграете един билярд.

:38:12
Макар че всъщност
не ми се играе?

:38:15
Няма значение. През 1878-а
нацепиха билярда за подпалки.

:38:19
Добре. Разбирам.
:38:21
Г-н Бошамп,
мисля, че чаша чай...

:38:38
Здравей, Боб.
:38:41
Момчета, запознайте се
с Англичанина Боб.

:38:45
Хиляди дяволи!
:38:49
Доста време мина.
Да не са ти свършили китайците?

:38:54
Малкия Бил.
Мислех, че си мъртъв.

:38:59
Обръснал си брадата си.
:39:02
Много попиваше яденето.
:39:06
Аз пък чух, че си паднал
от коня си. Пиян, разбира се.

:39:12
И че си си счупил врата.
:39:15
И аз я чух тая история, Боб.
:39:18
Дори по едно време
и аз се мислех за мъртъв.

:39:21
Но после разбрах,
че просто съм в Небраска.

:39:24
Кой е този?
- У.У. Бошамп.

:39:28
Това е Малкия Бил Дагет.
И приятелите му, разбира се.

:39:34
Шерифът от Нютън, Хейс и Абилин?
:39:38
Самият той.
:39:40
И вие ли работите
за железницата?

:39:43
Не, аз пиша. Пиша...
- Писма?

:39:48
Книги, Бил. Книги.
:39:51
Всъщност, той е моят биограф.

Преглед.
следващата.