Unforgiven
Преглед.
за.
за.
следващата.

:39:02
Много попиваше яденето.
:39:06
Аз пък чух, че си паднал
от коня си. Пиян, разбира се.

:39:12
И че си си счупил врата.
:39:15
И аз я чух тая история, Боб.
:39:18
Дори по едно време
и аз се мислех за мъртъв.

:39:21
Но после разбрах,
че просто съм в Небраска.

:39:24
Кой е този?
- У.У. Бошамп.

:39:28
Това е Малкия Бил Дагет.
И приятелите му, разбира се.

:39:34
Шерифът от Нютън, Хейс и Абилин?
:39:38
Самият той.
:39:40
И вие ли работите
за железницата?

:39:43
Не, аз пиша. Пиша...
- Писма?

:39:48
Книги, Бил. Книги.
:39:51
Всъщност, той е моят биограф.
:40:01
На ваше място
не бих го направил.

:40:10
Това е само една книга.
- Книга, а?

:40:19
Значи вие, момчета,
можете да четете.

:40:22
Значи сте видели табелите,
където пише,

:40:25
че трябва
да предадете оръжията си.

:40:29
Но както сте казали на Анди,
вие не сте въоръжени, нали?

:40:35
Е, не точно, Бил.
Имам Колт ''Пийсмейкър''.

:40:40
Но това не те притеснява, нали?
Ако не го виждаш.

:40:44
Или още по-добре,
ако не го чуваш.

:40:48
Притеснява ме, Боб.
:40:50
Не обичам из града
да се върви с оръжие.


Преглед.
следващата.