Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Uvek si bio vrag sa
pištoljem, ali sedmoricu...

:52:07
Štitio si onu žensku?
Kako se to radi?

:52:13
Vidite, u izdavaštvu je
poželjna odreðena...

:52:18
...sloboda prilikom
opisa prizora s omota.

:52:21
To je iz tržišnih razloga, itd...
:52:23
G. Beauchampu, to što piše
ne razlikuje se puno od slike.

:52:29
Uvjeravam vas, g. Daggette...
:52:32
...da su dogaðaji opisani
po sjeæanju oèevidaca.

:52:36
Oèevidaca?
:52:38
Mislite na Patku lièno.
:52:42
Vojvodu...
:52:44
Ja kažem Patku!
:52:53
"Uvrijedio si èast ove
prelijepe žene, Corcorane...

:52:57
...reèe Patka...
:53:00
...moraš da se izraziš žaljenje...
:53:02
...ali Corcoran Dva-pištolja
nije htio ni da èuje...

:53:05
...psujuæi, posegnu za pištoljima
i vjerovatno bi ga bio ubio...

:53:08
...ali Patka je bio brži i vruæi
meci bljesnuše iz njegovih šestaka."

:53:14
Ja to smatram toènim
opisom dogaðaja.

:53:17
Dobro, postoji poezija u jeziku
kojoj ne mogu da odolim.

:53:24
Bio sam u salunu "Plava boca"
u Wichiti...

:53:28
...one veèeri kad je Englez Bob
ubio Corkyja Corcorana.

:53:31
Vas tamo nisam vidio.
:53:34
Niti žensku...
:53:35
...niti revolveraša sa dva pištolja.
:53:38
- Ništa od ovoga.
- Bili ste tamo?

:53:40
Da, bio sam.
:53:44
Prvo i prvo...
:53:46
...Corky nije nosio dva pištolja,
premda je trebalo.

:53:50
Ali zvali su ga
Corcoran Dva-pištolja?!

:53:52
Doista su ga mnogi tako zvali,
ali ne zbog dva pištolja.

:53:57
Imao je kitu...
:53:59
...dužu od cijevi
njegovog "Walker Colta".


prev.
next.