Unforgiven
prev.
play.
mark.
next.

:44:01
Znaèi Mali Bili ga je ubio
zbog onog što smo mi uèinili?

:44:04
Nije namjerno...
:44:07
...ali poèeo ga je tuæi sve jaèe...
:44:09
...tjerajuæi ga da prizna.
:44:11
Ned najprije nije rekao ništa.
:44:13
Mali ga je Bili onda tako
tukao da je rekao tko ste vi.

:44:19
Rekao je da ste zapravo
Wiliiam Munny iz Missourija.

:44:23
Mali je Bill pitao: "Onaj koji je
'69. dinamitom digao...

:44:26
...prugu u zrak
i pobio žene i djecu?"

:44:29
Ned je rekao da ste i gori.
Rekao je da ste...

:44:32
...hladnokrvniji od Wiliiama Bonneya.
Ako ga bude još tukao...

:44:36
...da æete ga doæi ubiti,
kako ste ubili i US-šerifa '70.

:44:46
To ga nije uplašilo, je li?
:44:50
Ne, gospodine.
:44:58
Daj mi svoj "Schofield".
:45:00
Zašto, Wilie?
:45:02
Daj mi ga!
:45:10
Zadrži ga.
:45:12
Više nikad ga neæu koristiti.
:45:16
Više nikoga neæu ubiti.
:45:21
Nisam ja kao ti, Wilie.
:45:27
Bolje da odjašete natrag, gospoðice.
:45:33
Hajde, zadrži sve. Tvoje je.
:45:36
A naoèale i skupu odjeæu?
:45:40
Radije bih bio slijep i
u krpama, nego mrtav.

:45:44
Ne moraš brinuti, Kide.
Neæu te ubiti.

:45:49
Ti si mi jedini prijatelj.
:45:58
Uzmi novac i daj moj
i Nedov dio mojim klincima.


prev.
next.