1:07:04
И я, Эндрю Скотт, сержант армии США...
1:07:14
...Покажу им всем.
1:07:19
- Не двигаться!
- Бросай!
1:07:23
Брось оружие!
1:07:29
Вот видите?
1:07:33
Они повсюду.
1:07:37
Но как вы, врач, могли
в этом участвовать?
1:07:41
- Я сам себя спрашиваю все эти годы.
- Расскажите всё.
1:07:46
Мы выяснили, что, резко увеличивая
температуру тела...
1:07:49
...и все жизненные процессы, можно
превратить мёртвую ткань в живую.
1:07:54
Но в процессе функционирования
выделяется много тепла.
1:07:58
И надо сильно охлаждать тело
и мозг низкой температурой.
1:08:03
Иначе, в конце концов,
они разрушатся.
1:08:07
- Вы хотите сказать, доктор?..
- Доктор Грэгор.
1:08:10
Извините... Да?
1:08:15
Спасибо.
1:08:20
Очевидно, полковник Пэрри
был убит сегодня утром.
1:08:24
Власти по-прежнему ищут
телерепортёра Веронику Робертс...
1:08:27
...которая связана с этими
2-мя убийствами.
1:08:30
Вас подставили.
1:08:32
Сегодня произошло ограбление
в супермаркете...
1:08:35
...которое превратилось
в кровавую бойню.
1:08:40
- Это травматические воспоминания.
- Что?
1:08:44
Травма, которую они
получили в момент смерти.
1:08:47
Люк хотел отправиться домой...
1:08:49
...и когда он проснулся, у него
осталось только одно это желание.
1:08:53
А мистеру Скотту кажется, что он
до сих пор во Вьетнаме и воюет.
1:08:58
Он не понимает, что он жив.