:18:01
Vùbec ne.
:18:05
Dr, ty jeden spratku!
:18:08
To není ádný spratek.
:18:11
Samozøejmì e není.
Je to rozkoné miminko.
:18:15
- Dobrý. Není tøeba to stále rozmazávat.
- Chystáme se jít na procházku.
:18:21
- Chcete jít taky?.
- Jste opravdová chùva?
:18:24
- Co je to za otázku?
- Proè jste sem pøila?
:18:29
Abych se o vás starala.
:18:33
O vás o vechny.
:18:35
Obzvlátì o mého strýèka?
:18:45
Nemìla bych vám to øíkat.
Zavázali mì pøísahou mlèenlivosti.
:18:49
Ti malí andílkové.
:18:51
Ale oni opravdu chtìjí jet.
Mluvili o tom celé dopoledne.
:18:54
Jen se vás bojí o to poádat.
:18:57
Bojí se, abyste si nemysleli,
e vás nemají rádi.
:19:00
- Chudáèkové. Taková bizarní ádost.
- Dìsivá.
:19:04
Opravdu jim na tom stranì záleí.
:19:07
Vìdìla jsem, e to budete chtít vìdìt,
protoe jste starostliví a láskyplní rodièe.
:19:10
- Co máme dìlat?
- Jakjim to mùeme odmítnout?
:19:13
Vùbec se jim o tom nezmiòujte.
Prostì to udìlejte!
:19:17
Jsem si jista, e vechno popøou,
ale oni chtìjí jet. Pámbù jim poehnej.
:19:23
Letní tábor!
:19:27
TÁBOR CHIPPEWA
:19:29
Tábor Chippewa. To je kouzelné.
:19:32
- Co je to chippewa?
- Je to staré indiánské slovo.
:19:35
Znamená to "sirotek".
:19:39
Èerstvý vzduch: Vùnì borovic:
:19:44
Wednesday, podívej se na ostatní dìti.
:19:46
Na jejich pihy, jejich ivá malá oèka,
na jejich dychtivé, pøátelské úsmìvy.
:19:52
Pomoz jim.
:19:53
Ahoj, já jsem Amanda Buckmanová.
Proè jse tak obleèená?
:19:58
- Jak?.
- Jako kdybys la na pohøeb.