Cronos
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:04:03
Ils nous faisaient payer à la lettre
:04:06
pour l'espagnol et l'anglais,
:04:08
alors au lieu de
"L'invention de Cronos",

:04:11
qui évoquait un peu Robert Ludlum,
on a opté pour "Cronos".

:04:17
Dans le film, on voit
des panneaux en plusieurs langues.

:04:21
Mon sujet étant le vampirisme,
:04:24
je tenais à donner conscience
aux spectateurs

:04:28
qu'on est dans le Mexique
du libre-échange post-ALENA.

:04:32
Voici la seule apparition
que j'aie jamais faite dans un film :

:04:36
je passe avec ma femme dans la rue.
:04:39
En fait, on manquait de figurants
:04:42
alors on s'est sacrifiés
pour que la rue paraisse moins déserte.

:04:49
Je ne renouvellerai jamais l'expérience,
:04:52
ça ne m'amuse pas
et ça casse la concentration.

:04:58
Cette séquence est une compression
de scènes plus longues

:05:02
qu'on avait tournées
d'après le scénario.

:05:07
Mais je voulais
que le film dure moins de 2 h

:05:11
voire, si possible, 1 h 30 exactement.
:05:22
L'idée de la machine
et de son caractère vampirique

:05:26
m'est venue du fait que,
lorsque j'étais enfant,

:05:29
je voyais des Mexicaines,
dans les années 70,

:05:33
qui portaient des insectes vivants
en pendentif.

:05:37
Elles capturaient des scarabées
absolument magnifiques,

:05:41
puis elles soudaient tout bonnement
:05:46
des morceaux de métal à leur carapace.
:05:49
Ensuite,
elles ajoutaient des ornements,

:05:51
fixaient une chaîne
sur la carapace de l'insecte

:05:56
et portaient ce pendentif vivant.
:05:59
C'était atroce et grotesque.

aperçu.
suivant.