Dennis the Menace
prev.
play.
mark.
next.

:45:20
Nemoj to da radiš, molim te.
:45:21
Šta?
:45:22
Konopac.
:45:23
Prestani da lupkaš.
:45:29
Nema mnogo toga da se radi
u kuæi kada pada kiša.

:45:36
Hoæeš li da igraš karte?
- Ne.

:45:41
Hoæeš li da obuèeš svoje staro
mornarièko odelo i da igramo rata?

:45:54
Da li je to zlato gusara?
- Ne.

:45:57
Da li je stvarno vredno?
:45:59
Da.
:46:01
Da li zato to èuvaš u sefu?
:46:06
Kako to da tvoj sef izgleda kao knjige?
:46:10
Kako to da ti postavljaš toliko pitanja?
:46:13
Tek sam ovde 5 godina.
:46:16
Mnogo stvari ne znam.
:46:22
Sef izgleda kao knjige...
:46:24
tako da ako lopov doðe,
neæe ga prepoznati.

:46:28
Da li je lopov pljaèkaš?
- Da.

:46:31
Jesi li ikad bio opljaèkan ovde?
- Ne.

:46:34
Koja je kombinacija tvoje brave?
:46:38
Ti si poslednja osoba na svetu
kojoj bih to rekao.

:46:42
Mora da si je negde zapisao?
:46:44
U mojoj je glavi.
:46:46
Šta to znaèi?
- To znaèi da je znam. Upamtio sam je.

:46:50
Šta ako je zaboraviš? - Neæu da je
zaboravim. To je porodièni broj.

:46:53
Neæu da je zaboravim.
:46:55
Šta to znaèi?
:46:57
To znaèi da je to broj koji stalno
koristim tako da ga ne zaboravim.


prev.
next.