:51:17
Lo siento.
:51:20
Nos vamos.
:51:21
¿De veras?
:51:23
- No parece que vaya a venir.
- ¿No?
:51:26
Se habrá dado cuenta que se metería
en problemas si la acosara.
:51:31
Creo que debería llamar a
su abogado e informarle.
:51:34
Es uno de esos servicios legales.
No tenía mucho dinero.
:51:38
Dígales que llamen al abogado de
su esposo. Para que sea oficial.
:51:42
Mientras tanto, cierre todo.
Si sucede algo más, llámenos, ¿sí?
:51:48
- Está bien, gracias.
- Para servirla.
:52:04
Discúlpeme. ¡Eh, discúlpeme!
:52:07
¿No ve que hay más gente
esperando para usar el teléfono?
:52:11
- ¿Quiere usar el teléfono?
- ¡Así es, imbécil!
:52:14
Es una lástima porque,
¿sabe qué?
:52:23
Creo que no funciona.
:52:28
PUENTE DE LONDRES
HAVASU, ARIZONA
:52:36
Hola, soy yo.
:52:37
Está comiendo
y descansando ahora.
:52:40
- ¿Quién?
- El Sr. Peepers.
:52:41
¡Qué bien!
:52:42
Perdona por lo de antes.
Perdí la calma.
:52:45
Está bien.
¿Puedes esperar un segundo?
:52:49
Prendergast.
:52:50
Camisa blanca y corbata.
:52:51
¿Puedes esperar?
:52:53
Tengo que irme.
:52:54
Un segundo.
Es muy importante.
:52:57
¿Detective Torrice?
¿Me disculpas?