:06:15
Serant Reynolds z kriminální policie
:06:18
volá porucíka Franka Watterse.
Jste tam, porucíku? Prepínám.
:06:34
- Porucíku, slyíte me? Prepínám.
- Slyím, serante.
:06:37
Mluvil jsem s erifem Davisem.
Ve vám poví,
:06:41
a prijedete do Snowflake.
Prepínám.
:06:43
Co se deje?
:06:46
Franku, vypadá to,
e si s tím neví rady. Prepínám.
:06:50
Rozumím.
:06:56
Policejní vyetrování.
Nic k videní ani k slyení, tak...
:07:00
Jdete vichni domu.
Není tady nic k videní.
:07:03
Nasednete do auta, vezmete deti,
rodiny a jeïte domu.
:07:14
Porucík Watters?
:07:17
- Frank Watters.
- erif Blake Davis.
:07:19
Vím o vás hodne z novin, pane.
:07:22
Vím, e nemáte ádné
nevyreené prípady tady ani v Montane.
:07:26
To není nic ne fáma.
Ale dobrá.
:07:29
Proc to ticho okolo
mého príchodu, erife?
:07:32
No, máme tu takovou zvlátní situaci.
:07:36
Pohreujeme kluka. Travise Waltona.
:07:39
Pred hodinou prijal muj zástupce
hláení o pohreovaném
:07:42
od chlápka jménem Rogers.
Mike Rogers.
:07:46
Znám ho dlouho.
Je to dobrej, cestnej chlap.
:07:49
Delá se svým týmem na Mogollon Rim
:07:51
u Turkey Spring, u asi mesíc.
:07:53
Vládní kontrakt
na vykácení podrostu.
:07:56
Dennisi!
:07:58
Tohle je muj zástupce.