:06:15
Ltt Reynolds õrmester
a bunügyiektõl,
:06:18
Frank Watters hadnagyot hívom.
Ott van, hadnagy? Vége.
:06:34
- Hadnagy, hall engem? Vége.
- Itt vagyok, õrmester.
:06:37
Egyeztettem Davis seriffel.
Õ ismerteti a részleteket,
:06:41
amint ön Snowflake-be ér. Vége.
:06:43
Mi a problémája?
:06:46
Frank, úgy néz ki,
ebben nyakig benne van. Vége.
:06:50
Értettem.
:06:56
Rendõrségi nyomozás. Nincs itt semmi
látni- vagy hallanivaló, úgy, hogy...
:07:00
Mindenki menjen most haza.
Nincs semmi látnivaló.
:07:03
Üljenek autóba, vegyék a gyerekeket,
a családot és menjenek haza.
:07:14
Watters hadnagy?
:07:17
- Frank Watters.
- Blake Davis seriff.
:07:19
Sokat tudok önrõl, uram,
igen, az újságokból.
:07:22
Hogy nincs egyetlen megoldatlan
ügye sem, itt vagy Montanaban.
:07:26
Ez csak egy mítosz.
De egy átkozottul jó mítosz.
:07:29
Nos, mi ez a titkolózás az
idehívatásomról, seriff?
:07:32
Nos, van itt egy
különleges esetünk, Frank.
:07:36
Egy eltunt srác az esetünk.
Travis Walton.
:07:39
Úgy egy órája, az egyik helyettesemnek
jelentette az eltunést
:07:42
egy Rogers nevu pasas.
Mike Rogers.
:07:46
Régóta ismerem õt.
Jó fiú, becsületes fiú.
:07:49
Egy csapatot vezet a Mogollon Rimnél,
:07:51
a Turkey Forrás mellett,
egy hónapja.
:07:53
Kormányzati megbízásuk van
a bozót kiirtására.
:07:56
Dennis!
:07:58
Bemutatom a helyettesem.