Hot Shots! Part Deux
prev.
play.
mark.
next.

:44:03
Vorbeºti despre distribuþie...
:44:07
...ca sã ascunzi ceea ce te doare, de fapt.
:44:09
Durere? Poate. Cândva.
:44:13
Dar ºtiam cã va veni aceastã zi.
:44:15
ªtiam cã te vei târî în genunchi...
:44:18
...implorând iertare.
Târându-te, smiorcãindu-te...

:44:21
...cerºind încã o ºansã.
:44:24
Îmi pare rãu, iubito. Dar fraierul s-a mai deºteptat între timp.
:44:29
Nu, Topper, nu înþelegi.
:44:32
Sunt mãritatã. Eram mãritatã când te-am cunoscut.
:44:36
ªi sunt ºi acum.
:44:38
-Glumeºti.
-Nu.

:44:39
-Sunt sigur cã glumeºti.
-Dacã aº fi glumit, aº fi spus:

:44:42
''Un cal intrã în bar. Barmanul în întreabã, 'Ce e cu faþa asta lungã?' ''
:44:46
Chiar eºti mãritatã.
:44:48
-De ce nu mi-ai spus?
-Credeam cã a murit.

:44:51
Lucra pentru CIA, antrena piloþi în Germania.
:44:55
Totul era strict secret.
:44:56
Mi-au spus cã a fost ucis la Villenshntoben.
:44:59
Dar cu o zi înainte sã plecãm...
:45:01
...am aflat cã trãieºte ºi cã e într-un spital din Berlin.
:45:04
A trebuit sã mã duc la el.
:45:06
Mi-au ordonat sã nu spun nimãnui.
:45:11
-ªtiu cum trebuie sã te simþi.
-ªtii, huh?

:45:14
ªtii cum e sã simþi cã inima þi-a fost opritã...
:45:17
...ca ºi cum ai scote-o din funcþiune?
:45:19
Sã fii eliminat ca o giganticã piatrã la rinichi?
:45:21
Ramada...
:45:23
...nu prea cred.
:45:28
Vas de patrulare!
:45:34
Nu uitaþi. Nu suntem americani. Flãcãii ãºtia nu sunt proºti.
:45:48
Unde o fi Harbinger?
:45:50
Opriþi motorul.
:45:52
Opriþi motorul, venim la bord.
:45:55
ªtie vreunul dintre voi englezeºte?
:45:58
ªtie vreunul dintre voi englezeºte?

prev.
next.