1:40:01
Merkte u iets
aan Andrews uiterlijk...
1:40:06
- In het jaar voor zijn ontslag ?
1:40:10
- Inderdaad.
- Zag hij er beter of slechter uit ?
1:40:15
Soms beter. Maar meestal slechter.
1:40:20
Mr. Seidman, wat was volgens u
de oorzaak van die veranderingen ?
1:40:26
Ik was bang...
1:40:30
Ik vermoedde dat Andy aids had.
1:40:33
- Stilte in de zaal.
- Dank u. Ga uw gang.
1:40:37
Hebt u die vermoedens
aan de andere vennoten meegedeeld...
1:40:45
- Voor de beslissing was genomen
om Beckett te ontslaan ?
1:40:49
Nee, ik heb 't tegen niemand gezegd.
Ook niet tegen Andy.
1:40:56
Ik heb 'm zelfs geen kans gegeven
om erover te praten.
1:41:01
Ik denk dat ik daar de rest
van mijn leven spijt van zal hebben.
1:41:06
- Nog meer vragen ?
- Nee. Dat was alles.
1:41:09
Ze zeggen
dat hij geen goeie advocaat was.
1:41:15
Maar ze gaven hem wel de zaak van
een van hun belangrijkste klanten.
1:41:21
Ze zeggen dat dat niks bewijst,
dat 't een test was.
1:41:25
Dat noemen ze een wortel.
1:41:29
Ze wilden zien of hij het aankon.
1:41:32
Als ik 'n piloot op 'n missie stuur
in 'n kist van 350 miljoen...
1:41:39
Wie kies ik daar dan voor uit ?
1:41:43
Een beginneling ?
Om te zien of hij het aankan ?
1:41:48
Of geef ik die opdracht
aan mijn beste vlieger ?
1:41:52
Degene met de meeste ervaring.
Mijn toppiloot.
1:41:57
Ik kan daar niet bij.