:59:02
Вероятно мога да предложа стратегия.
:59:04
Не зяпай тези момчета.
Дръж си ръцете долу.
:59:06
Тези момчета не обичат ръкомахането.
:59:08
Могат да те застрелят.
:59:10
Говори спокойно...
По-добре не казвай нищо.
:59:12
Ако ме чуеш да казвам
"Мога ли да помогна?"...
:59:14
..вече е късно.
Можеш да се целунеш отзад за довиждане.
:59:19
Ей, йо! Какво става?
:59:21
Паяка? Паяка Уеб Смит, който отбеляза 40 срещу Креншоу.
:59:23
48.
:59:24
- Йо, копеле. Коя година беше?
- 75.
:59:26
- Това преди или след Колумб бешеr?
- Много смешно.
:59:32
- Армани?
- Да.
:59:34
Джорджо!
:59:36
Справяш се чудесно, брато!
:59:37
Вижте имам сериозен проблем.
Вижте, карам дядката обратно в смахната му ферма.
:59:40
Открадна суши от някакви японски котки.
:59:42
Така че сега ни преследват.
Нуждая се от това да ги задържите зад нас.
:59:45
Мислите ли, че можете да ни помогнете?
:59:47
Дадено.
1:00:06
Ей! Момчета, търсите ли нещо?
1:00:13
Нашите имена. Много мило.
1:00:17
- Да почистя ли прозореца ви, сър?
- Да, добре.
1:00:20
Имате ли резервна кола?
1:00:22
Защо?
1:00:24
Защото мисля, че тази кола ще стане за продажба...
1:00:26
..скоро.
1:00:35
- Политическия офис на сенатор Мортън.
- Сенатор Мортън, ако обичате.
1:00:37
- Кой се обажда?
- Капитан Конър отговаря на обаждането му.
1:00:40
Ето как продължава.
1:00:47
Какво не е наред?
1:00:51
- Часовникът не се движи.
- Точно.
1:00:53
След като двамата напускат, времето спира.
1:00:55
Това, което вероятно са направили тук е спри и върти.
1:00:58
Поставяйки същата сцена отново и отново да запазят картината жива.