1:25:02
Zítra v poledne.
1:25:05
Budu se víc snait zabránit vám,
abyste mì nechal vyhrát.
1:25:18
Senátore, jste spokojen
se svým novým postojem?
1:25:22
Absolutnì.
Protoe ho nepovauji za nový postoj.
1:25:26
Povauji ho za urèitou modifiýkaci...
1:25:28
Ano, to je pøesnì ono - modifikace.
1:25:31
Ohlasy jsou deset ku jedné
ve prospìch zpùsobu, jakým jsem...
1:25:35
modifikoval svùj postoj.
1:25:36
Modifikoval? Je to naprostá zmìna názoru.
1:25:38
Ne, ne. Vùbec ne.
1:25:41
Je to prostì...
vytøíbení mých døívìjích názorù.
1:25:45
Zahranièní obchod Ameriku posiluje.
1:25:48
Vdy jsem byl
zastáncem poctivého obchodu...
1:25:50
Ale byl jste proti tomuhle prodeji,
protoe se tím nae vyspìlá výzbroj dostane
1:25:54
zcela pod kontrolu Japoncù.
1:25:56
Tohle je... opravdu pøíliné zjednoduení.
1:26:00
Dalí podpora.
1:26:03
Senátor Shanley.
Tohle sepsat muselo být jako jít na popravu!
1:26:07
Vechny prùzkumy byly pozitivní.
1:26:09
Nepozval jsem vás sem ale proto,
abychom debatovali o politice a ekonomice.
1:26:13
Vím, jaká to pro vás musí být nuda.
1:26:16
Chtìl jsem jen slyet vá názor, pánové.
1:26:18
Vím, e vyetøujete události
ze vèerejího veèírku ve firmì Nakamoto.
1:26:24
Zajímalo by mne, zda je nìjaká
souvislost mezi tím net'astným incidentem
1:26:28
a navrhovaným prodejem MicroConu.
1:26:32
Nevíme o ádné souvislosti.
1:26:35
Udìlala firma Nakamoto pøi prosazování
prodeje nìco neèestného nebo nevhodného?
1:26:40
Nejsme si nièeho vìdomi, ne.
1:26:42
To je dobøe.
1:26:44
Vae vyetøování je tedy u konce?
1:26:47
Ano.
1:26:49
To je dobøe!
1:26:51
To je tedy ve, pánové. Dìkuji vám.
1:26:55
Tady je jedna pro vás.
1:26:57
Díky.
1:26:59
A jedna pro vás. Mnohokrát dìkuji.