:16:03
Älä esittele minua tai viittaa minuun.
:16:05
Älä edes katso suuntaani.
:16:08
Pidä takkisi napitettuna koko ajan.
Jos he kumartavat, kumarra takaisin.
:16:13
Usko tai älä, olen tehnyt tätä aiemmin.
:16:15
Minä kyllä osaan nämä jutut.
:16:17
Pidä kätesi sivuilla.
:16:20
Laajat käsien liikkeet ovat
japanilaisista uhkaavia.
:16:24
Pidä äänesi rauhallisena ja tasaisena.
:16:26
He todennäköisesti ärsyttävät sinua tänään.
:16:29
Mutta mitä tahansa tapahtuukaan,
älä menetä malttiasi.
:16:32
En koskaan menetä malttiani.
:16:34
Se on hyvä tietää.
:16:36
Kun alat joutua vaikeuksiin...
:16:39
En joudu vaikeuksiin.
:16:41
Kun alat joutua vaikeuksiin -
:16:44
sanon, "Ehkäpä voin olla avuksi?"
:16:48
Siitä lähtien minä hoidan puhumisen.
:16:51
Sinä seisot takanani.
Äläkä näytä levottomalta.
:16:54
Tulemme ehkä pirstoutuneesta MTV
ja rap-videokulttuurista, mutta he eivät.
:16:59
Jokainen ulkonäkösi ja käytöksesi
osatekijä antaa vaikutelman sinusta -
:17:04
poliisista ja minusta, koska olen sempaisi.
:17:06
Minun sempaini?
:17:09
Se ei kai sattuisi tarkoittamaan isäntää?
:17:13
Ei. Sempai on vanhempi mies,
joka opastaa nuorempaa, eli kohaita.
:17:21
Japanissa sempain ja kohain välisen
suhteen otaksutaan olevan voimassa -
:17:25
kun vanhempi ja nuorempi mies
työskentelevät yhdessä.
:17:28
Toivottavasti he otaksuvat samaa meistä.
:17:39
Mitä se sitten tarkoittaa,
että minulle soitettiin kahdesti?
:17:42
Se tarkoittaa, että he ovat edellämme.
:17:44
Sikäli kun he tietävät, olisin voinut
olla vain viiden minuutin matkan päässä.
:17:47
He tietävät kuka oli päivystämässä,
ja kuinka kauan sinulta kuluisi matkaan.
:17:52
He tietävät sinusta kaiken.
:17:54
- Kaiken minusta?
- Niin.
:17:57
- Kylläpä se kesti.
- Tom.