:05:01
- Dobro smo.
- Super. To je dobro èuti.
:05:04
Biti æete dio velikog tima.
:05:06
Kada ovi deèki jednom povuku
liniju na pijesku, to puno znaèi.
:05:10
Hoæete to istraivanje i
novac od razvoja, zar ne?
:05:13
Nakamoto Group moe puno
napraviti za vas.
:05:16
- Da, u redu.
- Odlièno.
:05:18
Taj tip je govnar.
:05:20
Taj tip je govnar.
:05:23
Dogovor æe staviti vitalne elemente
naeg vojnog naoruanja pod Japansku kontrolu.
:05:28
Hajde, Senatore Morton.
To je prava taktika straha.
:05:32
Tijekom Zaljevskog rata, Japanci su
predloili da se odreknu
:05:35
tog naoruanja. U stvari...
:05:37
- Kompleksne stvari ste pojednostavili.
- Ne...
:05:40
On hoæe reæi da Amerika trai
novog neprijatelja sad kada je Hladni rat zavren.
:05:45
Govorim o pojednostavljanju stvari!
:05:47
Vi se bavite tim, Senatore.
:05:54
Prièekajte.
:05:55
Hajde da pustimo... Eleanor,
pustimo Senatora unutra, molim te.
:05:59
Doao sam ovamo u Los Angeles zato to...
:06:01
Prije nego to smo to èuli, nisam mogao
toèno odrediti kako æete glasati.
:06:05
- Znate, upozorili su me na vas.
- Pa, i trebalo je!
:06:09
Trebalo je!
:06:10
- Kako æete glasati?
- Protiv prodaje MicroCon-a.
:06:13
Hvala vam to ste to javno rekli.
:06:16
Da vas pitam neto u vezi ovoga.
:06:18
Ponekad se èini da mislite da
je Japanski prosperitet lo za Ameriku.
:06:22
Da li je to ono to mislite?
:06:24
Prava istina je da ovu tehnologiju
plaæaju Amerièki porezni obveznici...
:06:50
Ova diskusija prelazi u vrstu
rasprave koju ne elimo.
:06:56
Ovo je veæ vrlo napeta situacija.
:06:59
Uskoro æe biti glasanje u
Kongresu i mi æemo donijeti odluku...