1:05:02
Vediamo Ia faccia di Iei, ma non queIIa di Iui.
1:05:05
- Un Iavoro perfetto, comunque.
- E cos'aItro?
1:05:08
L'immagine rifIessa.
1:05:09
- Di Eddie.
- Non mi convince.
1:05:13
Aspettate un attimo. Che succede qui?
1:05:15
Eccoci.
1:05:19
Osservate Ia variazione di coIore
deII'immagine.
1:05:23
Sí. Guardiamo Ia variazione di coIore.
1:05:29
L'immagine é stata modificata.
1:05:31
Vedete iI bordo bIu?
1:05:33
- Questo disco é una copia.
- Una copia? Aspetta un attimo.
1:05:36
Vorresti dire che quaIcuno ha inserito
I'immagine rifIessa di Eddie?
1:05:41
Ma dai, sono stronzate!
1:05:43
Stronzate? Ma dove vive, Tenente?
Non sa che i video possono essere aIterati?
1:05:48
Gurdate queIIo che ho registrato
in queIIa teIecamera.
1:06:08
É veIoce ma impreciso. Immaginate
I'effetto con apparecchi piú sofisticati.
1:06:13
Guardate.
1:06:15
Vorresti dire che qualcuno ha inserito
l'immagine riflessa di Eddie?
1:06:20
Ma dai, sono stronzate!
1:06:25
- Basta soIo una sua foto.
- Ne hanno di foto di Eddie.
1:06:28
DaII'appartamento deIIa ragazza uccisa.
DaIIo specchio.
1:06:31
- Crede nei fantasmi, Tenente Smith?
- Che vuoI dire, credo nei fantasmi?
1:06:35
In Giappone, da piccoIa,
credevamo in moIti fantasmi.
1:06:39
Guardi questo.
1:06:41
Mi dica cosa vede.
1:06:46
Vede?
1:06:48
- Vedo cosa?
- Sí.
1:06:49
FaIIo ripartire... ma Ientamente.
1:06:52
Per vederIo bisogna andare
un po' piú veIocemente.