1:08:02
Met randdetectie kan ik de weerspiegeling
isoleren en uit haar vorm trekken.
1:08:12
Nu de detailscherpte en de omvang
van elk kleurkanaal aanpassen.
1:08:35
AI de ruis uitfilteren
die we in het proces hebben opgepakt.
1:08:48
Godsamme !
1:08:51
Eddie Sakamura.
1:08:53
Hij heeft de moord gezien.
1:08:55
Hoelang hebben ze hieraan kunnen werken ?
1:08:58
- Ik werd opgebeld om...
- De moord gebeurde om half negen.
1:09:02
- Ishihara gaf ons de disk om één uur 33.
- Vijf uur dus.
1:09:05
Ik denk niet dat dat mogelijk is.
1:09:07
als het Wel mogelijk was...
1:09:10
... waar dan ?
1:09:23
- Het is kalm hier.
- De meesten zijn er nog niet.
1:09:26
We hebben gisteren doorgewerkt
aan 'n dringend project.
1:09:29
Nakamoto is vast blij met uw hard werk.
1:09:32
Ja, ik heb gehoord
dat alles heel goed verlopen is.
1:09:35
Verwacht Mr Donaldson u ?
1:09:38
Ja, we hebben een tijdje samengewerkt
toen dit nog de Donaldson Corporation was.
1:09:45
- Jim, hoe gaat het ermee ?
- Kapitein Connor.
1:09:47
- Web Smith.
- Hallo.
1:09:49
- Wat kan ik voor u doen ?
- We hebben je hulp nodig, Jim.
1:09:53
Tuurlijk.
1:09:55
Je hebt gisteravond voor Nakamoto
aan een paar disks gewerkt.
1:09:59
Disks ? Dat denk ik niet.