:26:01
Desta vez ninguém diz nada, nimguém,
nem o Congresso, nem o Senador Morton.
:26:05
Aparentemente, estava bem
vender a uma empresa estrangeira.
:26:08
Desde que näo fosse uma empresa japonesa.
:26:10
Digamos que se trata de
uma política racista, pura e simples.
:26:12
Capitäo Connor.
:26:14
A Nakamoto é uma empresa respeitável.
:26:17
Näo temos nada a ver com...
as complicaçöes que tiveram lugar.
:26:22
Mas se näo querem que o Japäo a compre,
näo a ponham à venda.
:26:27
- Ajudá-lo-ei no que me for possível.
- Fico-lhe muito agradecido.
:26:31
Amanhä ao meio-dia para o golfe?
:26:34
Amanhä ao meio-dia.
:26:37
Vou tentar fazer com que
lhe seja difíýcil deixar-me ganhar.
:26:51
Senador. Está satisfeito
com esta nova posição?
:26:54
Absolutamente.
Porque não a vejo como uma nova posição.
:26:59
Vejo-a como uma modifiýcação...
:27:01
É exactamente disso que se trata.
Uma modificaçäo.
:27:03
As reacçöes têm sido de
dez para uma a favor do modo como...
:27:07
modifiquei a minha posiçäo.
:27:09
Modificou? Trata-se
de uma reviravolta completa.
:27:11
Oh, näo. De maneira nenhuma.
:27:14
Trata-se simplesmente de um...
apurar das minhas opiniöes iniciais.
:27:17
O comércio estrangeiro revigora aAmérica.
:27:20
Sempre fui um apoiante do comércio livre...
:27:23
Mas estava contra a venda porque
esta colocava o nosso armamento avançado
:27:27
sob controlo japonês.
:27:29
Agora, está... de facto a simplificar
enormemente a questäo.
:27:33
Mais apoios políticos.
:27:36
Oh, o Senador Shanley.
Deve ter-lhe custado horrores escrever isto!
:27:39
Todas as sondagens têm sido positivas.
:27:41
Mas eu näo vos trouxe aqui
para discutir política e economia.
:27:45
Sei o quanto isto deve aborrecer
homens como vocês.
:27:49
Queria apenas o vosso conselho,
meus senhores.
:27:51
Sei que estäo a investigar os acontecimentos
que tiveram lugar na festa da Nakamoto.
:27:56
Pergunto-me se acham que houve alguma
ligaçäo entre aqueles acontecimentos