:30:01
Näo te aproximes daZelly...
:30:03
Já chega.
:30:09
Mas que merda é que estás a fazer?
Estás-me a desafiar? Sai do carro!
:30:13
Já estou farto de ti!
Estás a desafiar-me?
:30:18
Sai! Vai!
:30:20
Estou farto das tuas merdas!
Estou farto da merda dela!
:30:23
Vai! Vou-te correr
à bofetada por esta rua abaixo!
:30:26
Conta-me acerca da
acusaçäo de suborno, kohai.
:30:29
- O quê?
- A acusaçäo de suborno.
:30:31
Ouve. A mulher que levantou a acusaçäo
era um caso crónico de psiquiatria.
:30:35
A comissäo de revisäo arquivou-a.
Percebeste?
:30:38
Muito bem. Agora tenho de ir buscar aZelly.
:30:41
Näo te posso ajudar se näo me contares.
:30:44
Contar-te o quê?! Foi arquivada.
:30:46
Sabes que os polícias
estäo sempre a ser acusados
:30:49
de assalto, de molestamento,
de aceitarem luvas. Todo o tipo de merda!
:30:53
Jesus Cristo!
:30:56
Eu sou um bom polícia!
:31:15
Era um caso de violência doméstica.
:31:17
O miúdo estava no berço
a chorar desesperado.
:31:20
Puxei a colcha e ao lado do miúdo
estava um quilo de coca.
:31:24
O Graham disse-me que näo podíamos
dar ordem de prisäo,
:31:26
que a busca näo tinha validade, que a mulher
näo pode testemunhar contra o marido,
:31:30
e que qualquer advogado decente
ganharia o caso.
:31:32
A mulher chorava, o miúdo chorava...
:31:36
Eu já estava a perder a cabeça.
:31:41
De repente o marido entra
com um envelope desta grossura
:31:46
com notas de $100 dólares.
:31:47
Disse-me, "Obrigado,
senhor polícia, pela sua ajuda."
:31:52
"Muitíssimo obrigado."
:31:54
O Graham vira-se para mim
e faz-me sinal com a cabeça para aceitar.
:31:57
E tu aceitaste o dinheiro.
:31:59
O que é que havia de fazer, pá?