1:31:00
..nemojte ni da se borite.
1:31:06
Ako u borbi ne moete da pobedite,
nemojte da se borite?
1:31:08
Da. Umetnost ratovanja. Sun Su, Kina.
Peti vek pre nove ere.
1:31:13
- Obrazovan tip, zar ne?
- Oh, da.
1:31:16
Jednom je proèitao kolaèiæ sudbine.
1:31:20
Zadri ovaj broj meðu nama.
1:31:26
Poruènik Smith?
Lauren Smith na vezi za vas.
1:31:29
Ah, ba ono to mi je trebalo.
1:31:32
Webster, zovem te da te
obavestim da uzimam Zeldu.
1:31:35
- Kad? Ovog vikenda?
- Danas u 5 sati.
1:31:38
O èemu to govori?
1:31:40
Govorim o optubama podnetim
protiv tebe zbog podmiæivanja.
1:31:46
Ma daj, Lauren.
Zna sve u vezi te optube.
1:31:49
Odbaèena je. Seæa se?
1:31:51
- Ostavi se toga! Oboje znamo ta se desilo.
- Prestani, Lauren.
1:31:54
- Plus èinjenica da si postao rasista.
- Molim?
1:31:57
I saraðuje sa poznatim rasistima.
1:31:59
Sud æe otkriti da proizvodi
negativnu atmosferu za nau æerku.
1:32:04
- Onda æe traiti da se povuèe.
- Neæe da odvede Zelly.
1:32:07
Da li ti porièe moja prava? Ja sam
sa mojim advokatom. Snimamo ovaj razgovor.
1:32:12
Snimi ovo. Jebi se! I tvoj
advokat takoðe, ako veæ niste!
1:32:16
Neæe priæi ni blizu Zelly...
1:32:18
- E sad je dosta.
1:32:24
ta to koji kurac radi?
Hoæe i mene da udari? Izaði iz kola!
1:32:28
Dosta mi je tebe!
Hoæe da me udari?
1:32:33
Izlazi napolje! Hajde!
1:32:35
Umoran sam od tvojih sranja!
Umoran sam od njenih sranja!
1:32:38
Hajde! Isprebijaæu te ko mazgu
na sred ove jebene ulice!
1:32:42
Prièaj mi o optubi u vezi
podmiæivanja, kohai.
1:32:44
- U vezi èega?
- U vezi podmiæivanja.
1:32:47
Vidi. ena koja me je optuila je
bila hronièni psihijatrijski sluèaj.
1:32:51
Ali odsek za ispitivanje ga
je odbacio. Jesi li to razumeo?
1:32:54
U redu. Sada moram da odem po Zelly.
1:32:57
Ne mogu da ti pomognem ako
mi ne isprièa.