Rising Sun
prev.
play.
mark.
next.

2:03:03
- Šta sa njim?
- Tip je uvek u pravu.

2:03:08
Ako ti tako kažeš.
2:03:13
Jesam li rekao nešto što te ljuti?
2:03:15
- Ne, ništa nisi rekao.
- Pa, šta je onda?

2:03:21
- Golf.
- Golf?

2:03:24
Ne kapiram.
2:03:26
To je tu.
2:03:33
Ti živiš ovde.
2:03:35
Ulica 428 Rose.
2:03:38
Dobro, dobro, dobro.
2:03:42
Kada sam došao da ga pokupim
prvi put,...

2:03:46
..ispod one plastiène zavese,...
2:03:49
..to si bila TI?
2:03:52
Gaijin sa kojim si živela u Japanu,...
2:03:56
..to je bio Connor.
2:03:59
Hvala što si me dovezao.
2:04:01
Saèekaj trenutak.
2:04:03
Ima par stvari koje ne razumem.
2:04:06
Da.
2:04:07
Doviðenja, kohai.
2:04:10
Ne, ne!
2:04:12
Sad, pazi.
Mislim, taj tip, on igra golf sada.

2:04:17
Ti i ja, mi smo ovde sami.
2:04:20
I...
2:04:25
Ja znam.
2:04:28
Oni kažu da je odanost važna.
Sve se svodi na to kome veruješ.

2:04:35
Saèekaj trenutak.
2:04:37
Kada je rekao onu stvar o...
2:04:39
.."Uvek ostavljaj vrata na kavezu otvorena
da bi ptica mogla da se vrati",...

2:04:43
..što to doðavola uopšte znaèi?
2:04:48
Ko zna?
2:04:50
Kada to ukapiraš, Web-e,...
2:04:53
..obavesti me.
2:04:58
Doðavola!

prev.
next.