Searching for Bobby Fischer
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Ne, samo sam je namestio.
:21:03
J'adoube.
:21:04
Ne, pomerio si je,
pa si je vratio.

:21:06
Ne, samo sam je
namestio...

:21:07
S kim ste sada?
:21:09
Ne, pomerio si figuru...
:21:11
Hadasa poglavlje na Islandu.
:21:13
Vratiæu je nazad.
:21:14
Šta ste imali na umu?
:21:17
Lekciju?
Egzibiciju?

:21:19
Tražim Brusa Pandolfinija.
:21:22
Koliko ste spremni
da platite?

:21:25
30 dolara.
:21:26
Znate li vi koja je moja
uobièajena cena za lekciju?

:21:49
Želite li da igrate?
:21:56
Mogu li da uzmem jednu?
:22:18
Da, biæu tu.
:22:19
Da, s-slažem se.
Neka bude 30 dolara.

:22:23
Da, tu je kod mene.
:22:25
Ahm.
:22:27
Do viðenja.
:22:42
Radim za novine.
Želim-

:22:45
Ne znam gde je Bobi Fišer.
:22:51
Prièao sam sa èovekom
koji ureðuje šahovsku rubriku.

:22:54
Rekao mi je da ovde mogu
pronaæi Brusa Pandolfinija.

:22:59
Ja tražim uèitelja
za mog sina.


prev.
next.