:18:01
imaju istu teinu.
:18:06
Bingo. Vi imate dobar
kolski sitem, huh?
:18:11
Odmakni se, brale.
:18:13
Sad æu nam doneti
neto teke artiljerije.
:18:19
Donny!
:18:20
Dugo vremena!
:18:22
Leo, kako ide?
:18:24
Hej, Casey, dobro doao nazad.
:18:26
Hej, Raph, kako tvoj modani
implant radi, dobro?
:18:28
ta? Smeno.
:18:31
U svakom sluèaju, dosta vie
ovog æaskanja.
:18:35
Kada kreæemo da razbijamo
neke glave?
:18:38
Polako, Casey.
:18:40
Ovoga puta neæe biti razbijanja glava.
:18:43
ao mi je momak.
:18:44
Zato tako?
:18:45
Hoæete da odete opet bez mene?
:18:47
Kako to?
:18:48
Zato to trebamo nekoga da ostane
ovde sa Splinterom...
:18:50
u sluèaju da vremenski banditi
odluèe da izaðu napolje.
:18:53
Ako to nije suvie da tarimo od tebe.
:18:59
To je veoma ozbiljan zadatak.
:19:00
Vreme je da se krene, moji sinovi.
:19:03
Donatello, mi æemo èekati
pored skriptara...
:19:07
svakih dvanaest sati
kao to si nam rekao.
:19:11
Taèno, Uèitelju Splinter, ali vreme
nastavlja da teèe...
:19:15
imamo taèno 60 sati.
:19:17
Èekaj malo.
Time-out.
:19:19
ta to znaèi na Amerièkom?
:19:21
Ukoliko se ne vratimo za 2 1/2 dana...
:19:24
biæemo supa od kornjaèa.
:19:26
Bummer.
:19:38
Zato ne pronaðe pravi posao,
bilijarska kuglo?
:19:45
Hej, hej. Zna li ta je to?
To je Rolex.
:19:48
Zlatni Rolex.
eli ga?
:19:50
Pusti me odavde!