1:49:03
oèigledno...
1:49:04
vi se posvetite kolaèu i kavi...
1:49:08
Richarde, priði i razgovarajmo.
1:49:13
Vratit æu se za trenutak.
1:49:20
Zamijenio si uzorke, zar ne?
1:49:24
Zamijenio si uzorke...
1:49:26
nakon to je Lentz poginuo.
1:49:29
Zadrimo mir, ljudi.
1:49:33
Nakon to je Lentz poginuo,
jedini si ti imao pristup.
1:49:37
Zamijenio si uzorke...
1:49:40
i patoloke nalaze.
1:49:42
I Lentza si ubio?
1:49:44
Zovite sigurnost.
1:49:45
Jesi li?
1:49:47
On je krivotvorio njegova istraivanja...
1:49:51
da bi RDU-90 bio...
1:49:53
odobren i...
1:49:55
da bi vam Devlin MacGregor
nogao dati Provasic.
1:50:00
U redu, gotovo je, ljudi.
1:50:01
Ostanimo mirni.
1:50:19
Nikada se ne predaje, Richarde, zar ne?
Nikada!
1:50:44
Zato Helen?
1:50:48
Drago mi je da ste stigli.
1:50:49
Kuda su poli?
1:50:50
-Prema Predsjednièkoj sobi.
-Gdje je to?
1:50:53
-Junoistoèni kut.
-Koliko je izlaza iz ove sobe?
1:50:55
Ukupno èetiri. Dva istoèno, dva zapadno.