The Remains of the Day
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:45:01
Realmente...
1:45:10
No vine por nada.
1:45:12
Vd. lo sabe.
1:45:14
Un chivatazo...
1:45:16
...sobre lo que ocurre
en la biblioteca.

1:45:21
Siéntese, soy su amigo...
1:45:24
...¡y està ahí como si
fuera a irse!

1:45:28
Vamos. ¡Siéntese, diablos!
1:45:33
Así mejor.
1:45:35
¿El Primer Ministro estarà
en la biblioteca, verdad?

1:45:40
¿Señor?
1:45:43
No tiene que confirmarlo...
1:45:45
...y el Ministro de Exteriores
y el Embajador Alemàn.

1:45:50
- ¿Sabe de qué hablan?
- Temo que no.

1:45:54
Dígame,
¿no le importa?

1:45:56
¿No siente curiosidad?
1:45:59
No me corresponde ser curioso.
1:46:02
No le corresponde.
1:46:04
¿Y si digo que su señor...
1:46:07
...intenta convencerles...
1:46:09
...de pactar con esos
criminales de Berlín?

1:46:13
Seguro que actùa
por nobles motivos.

1:46:17
¡Eso es lo que le hace
tan abominable!

1:46:20
¡Ellos retorceràn esos nobles
motivos y los usaràn!

1:46:24
¿Sabe que el señor ha sido
el peón màs...

1:46:28
...valioso de los Nazis
en este país...

1:46:32
...por ser tan bueno y honorable?
1:46:35
¡De no estar bebido,
lo entendería!

1:46:39
Señor, ...
1:46:40
...lo entiendo.
1:46:43
Trabaja para asegurar la paz.
1:46:46
¡Segùn sus vulgares
condiciones!

1:46:49
¿Recuerda a aquel americano?
1:46:52
¿Qué llamó aficionado
a Darlington?

1:46:55
Tenía razón.
1:46:57
Toda la razón.
1:46:59
Sabe lo que siento
por Su Señoría.


anterior.
siguiente.