Tombstone
prev.
play.
mark.
next.

:51:04
Vidimo se uskoro.
:51:07
- Vidimo se uskoro.
- Ponovo æemo se sresti.

:51:15
Pa, kako možete videti,
:51:18
nikad nije dosadno.
:51:44
Sudiji Spicer-u je trebalo
tri nedelje da se vrati u grad,

:51:47
i rekao je: " Pa,
da li si sve, u stvari, video " ?

:51:50
Rekao sam: " Ne. Dok sam
stigao šerif White je veæ bio ubijen ".

:51:53
Onda se Spicer nagnuo napred i rekao,
:51:56
- " Pa, ne možemo imati ubistvo bez svedoka ".
:51:59
- Šta ?
- Sluèaj je odbaèen. Možeš li da veruješ ?

:52:02
Posle svega ?
Doðavola, koga je briga ?

:52:06
To nije moj posao, u svakom sluèaju.
:52:08
Izvoli, Milt.
:52:11
Bože, volim ovu igru !
Da znate, momci, kada se napokon smestimo,

:52:14
svaki od nas mora imati bilijarski sto u kuæi.
:52:17
Razmišljao sam,
:52:19
možda bi mogli da otvorimo naš lokal.
:52:23
- To su pare. Sagradimo,
:52:26
izmuzemo sve iz njega, onda prodamo,
:52:28
i odlepršamo iz ovog mesta sa više para nego
Cresus i spremni smo da živimo kao kraljevi.

:52:32
Šta ti misliš, Virg ?
:52:36
Virg ?
:52:39
Zašto se ti i ja ne bi prošetali po gradu
:52:42
i videli imali par finih placeva ?
:52:46
Sve ide baš kao što si rekao, Wyatt.
:52:49
- Dovraga, momci, pljaèkamo ovu rupu
na šest naèina od nedelje.
- Baš zabavno, zar ne ?

:52:53
- Zapravo, da, moram priznati.
- Izvinite. Wyatt, imaš li momenat ?

:52:57
- Hoæeš li me barem saslušati ?
- Stanite, gradonaèelnièe. Veæ Vam je rekao ne.


prev.
next.