:17:00
Uvek moe primetiti Kaoboja.
Uvek nose te crvene marame.
:17:04
- Glavna èinjenica jeste da su Kaoboji dobri za posao.
- ta je sa ovolikim salunima ?
:17:08
Oh, to je prava slatna ila ovde u Tombstone-u.
:17:11
I gore i dole du Allen ulice.
:17:13
24 casa dnevno, imate alkohol, hostese, kocku.
:17:16
Prave novac preko pesnica.
:17:18
Svi osim Orijentala.
Tu je bila prava klanica.
:17:22
Èak ni najveæi lovatori ne ele da mu priðu.
:17:25
teta je. To je lepo mesto.
:17:29
Velika teta.
:17:32
- Wyatt ?
:17:35
- Evo ga.
- Da.
:17:39
Stari Wyatt.
:17:45
U redu, drue, odraæu ti malu lekciju.
:17:48
Stavi novac na tablu.
Pet dolara na esticu pik.
:17:52
Tako.
:17:54
Neæu ti reæi ponovo.
Skloni tu cigaru iz mog lica.
:17:58
Pozdrav, stranèe.
ta ti mogu ponuditi ?
:18:01
Ne bi imao nita protiv jedne od tih cigara.
:18:03
Spremam se da idem kuæi.
Veleo bi da svi prestanete da meljete
:18:06
i samo igrate karte.
- Hvala.
:18:08
Lepo je ovde. Tvoje je?
:18:11
Milt Joyce: vlasnik, upravitelj.
:18:13
- Wyatt Earp.
- Da, svakako.
:18:16
Rekao sam da spusti damu, magarèe !!
:18:19
Kunem se da æu sada udariti nekog.
:18:22
Izvini to pitam, Milte,
ali... ovde je nekako mrtvo, zar ne ?
:18:27
- Ti ba ne slusa najbolje ?
- Vidi tu pticu za stolom ?
:18:30
Ako jos jednom povuèe tu damu,
ti kuèkin sine,
:18:33
oduvaæu te ravno u dupe te divlje maèke !
Da li me èuje ?
:18:36
Uao je teturajuæi se jedan dan
amarajuæi goste i vitlajuæi pitoljem.
:18:40
Oterao je sve velike igraèe.
:18:42
Jedini koji ulaze ovde su propalice i gonièi stoke.
Sam olo.
:18:46
Zato ga se ne otarasi i naðes pravog dilera ?
:18:49
Da, stranèe, lako je tebi da kae.
:18:52
Sranje !
:18:56
Prokletstvo, juniore, koliko puta
treba da ti kaem...
:18:58
da mi skloni tu cigaru iz mog lica ? A ?