1:20:02
Virg, ta si zaboravio ?
1:20:15
Wyatt.
1:20:29
Hoæe li pouriti sa tom vodom, molim te ?
1:20:32
Hajde, Lou.
1:20:37
Wyatt ! Wyatt !
1:20:42
Pucali su i u Claude-ovoj kuæi, ubili mu enu.
1:20:44
Njegovu enu !
Ko je jo èuo za to ?
1:20:46
Oni su gnjide, Wyatt.
Svo to pametovanje: " ivi i pusti druge da ive ".
1:20:50
Ne postoji " ivi i pusti druge da ive " sa gnjidama.
1:20:52
U redu, sad me sluajte.
Moramo odavde.
1:20:54
Da odemo odavde ?
Jel èuje ta govori, Wyatt ?
1:20:57
Lezi i puzi ili æe moda biti
povreðen ? Kakva je to prièa ?
1:21:00
- Da li si video ta je bilo ovde ?
- ta ?
1:21:02
ta to znaèi ? ta to govorite ?
1:21:05
Ne. Molim te, ne.
1:21:07
Bojim se da æe Va mu izgubiti ruku.
1:21:10
Oh, Gospode, ne.
1:21:13
Ne brini, Allie devojko.
1:21:16
Jo uvek imam jednu dobru ruku da te drim.
1:21:20
Prokletstvo...
1:21:22
- Prokleti kuèkini sinovi !
- Morgan, èekaj malo ! Virg...
1:21:27
- Morao si da bude toliko prokleto pametan.
- ao mi je, Allie.
1:21:29
Rekao sam ti, Virg.
1:21:31
- Ne sad, Wyatt.
- U redu.
1:21:34
- U redu, ta elis da uradim ?
1:21:36
- Samo me ostavi na miru, za Boga miloga.
- Virg...
1:21:40
Ne eli sada da razgovara, Wyatt !
1:21:58
Èuo sam ta su uradili vaim enama. To je pogreno.