:46:02
- Blahopøeji.
- Díky, Miku.
:46:19
Axle, nemá tu nic dìlat.
Jene ty si prostì nikdy nedá øíct.
:46:22
Moc vám vem dìkuji.
Víte, na takovém místì...
:46:26
...jako je Wonder World
se stane spousta hezkých vìcí,
:46:30
zvlát kdy jsou vaimy éfy lidi,
jako tady Orrin Sanderson
:46:34
a strýèek Dave Thornton. Nemyslím si,
e by si strýèek Dave jetì pamatoval na to,
:46:39
co jsem mu øekl pøi nástupu,
a sice e tohle je ta nejhezèí vìc co mì potkala.
:46:44
Moc vám vem dìkuji.
:46:51
Prosím tì Axle, nedìlej to.
Prosím tì nedìlej to. Nedìlej to.
:46:54
- Bravo! Bravo!
- Nedìlej to.
:46:57
Bravo, Ellis DeWald! Ellis DeWald!
:47:06
Ellis DeWald, dámy a pánové!
:47:09
Ellis DeWald! Nepøestávejte!
:47:11
Ellis DeWald si zaslouí potlesk!
Poøádnì-vdy to je Ellis DeWald!
:47:17
Stále jetì netleskáte dost hlasitì!
Tohle je Ellis DeWald!
:47:23
Dámy a pánové,
pøijel sem sem a z Detroitu
:47:26
abych tady mohl být s tímhle muem
a sloit mu dnes veèer poklonu.
:47:30
Jmenuji se Axel Foley.
Jsem Detroitský policejní dùstojník.
:47:34
A pro pana DeWalda je to urèitì obrovské pøekvapení,
e tu stojím po jeho boku.
:47:38
Úplnì cítím mravenèení v jeho tìle.
:47:40
Ale pozor, dámy a pánové,
tohle není ledajaká noc
:47:44
a já nemám na mysli jenom to
co Ellisi DeWaldovi dluím.
:47:48
A u vùbec to není noc
která by jen tak minula bez toho,
:47:52
abych nepomyslel na to,
co lidé z Detroitu dluí Ellisi DeWaldovi.
:47:56
A tak bych rád øekl,
kdy se tak na vás dívám jak mu pøedáváte toto...
:47:59
Co je tam napsaný? To je krásné...