Beverly Hills Cop III
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
La naiba, Axel, ce ai mai fãcut?
1:07:04
A înnebunit. A început sã tragã în parc.
1:07:07
Erau sute de copii acolo.
1:07:10
-Nu se dau Oscaruri la zdup.
-Du-te dracului!

1:07:17
Este cineva aici de la...
1:07:21
Fulbright, Serviciul Secret.
1:07:31
-Parcã te-am trimis sã iei un avion cãtre Detroit.
-Vei fi bucuros cã am rãmas.

1:07:35
ªtiu ce investighezi. E chiar aici.
1:07:39
Da? ªi despre ce e vorba?
1:07:42
Hârtie, ºi cernealã de calitate.
Asta era în camion.

1:07:45
Ai urmãrit camionul înapoi la LA pentru
a-i gãsi atelierul de lucru.

1:07:50
-E chiar aici în Wonder World.
-Despre ce vorbeºte?

1:07:54
-E nebun! A demonstrat asta.
-În Wonder World?

1:07:57
E un loc unde au combinat tehnologia
de la NASA ºi Nintendo.

1:08:01
Au o camerã ascunsã sub zona închisã.
Am fost acolo.

1:08:06
De aceea mã urmãreau.
1:08:08
Oamenii mei îl urmãreau pentru cã e
1:08:10
halucinant ºi periculos.
1:08:13
ªi camera asta e tot o halucinaþie?
1:08:17
Nu. Este un pasaj care e închis, pe care îl foloseam...
1:08:20
-Mai bine mã uit.
-Poate mai bine ne uitãm de aproape.

1:08:32
Aici. Bancnote false, din maºinãria asta.
1:08:36
-Aºa e?
-Mã tem cã da, ofiþere.

1:08:39
Am fost prinºi în flagrant, aºa e, Ellis?
1:08:43
Mã tem cã da.
1:08:47
Aþi vrea sã le vedeþi?
De primã calitate. Fã un rând, Donald.


prev.
next.