Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

2:05:09
Ο Πρόεδρος θα σας δεχτεί τώρα.
2:05:24
Τζακ! Χαίρομαι που ήρθες.
2:05:28
Κάθισε.
Να σου προσφέρω κάτι;

2:05:33
'Οχι.
2:05:35
- 'Ελα, κάθισε.
- Προτιμώ να μείνω όρθιος, κύριε.

2:05:41
'Εγιναν κάποια πράγματα
που εγώ τώρα αρχίζω να μαθαίνω.

2:05:48
Με κράτησαν στο σκοτάδι,
όπως κι εσένα, για πολύ καιρό.

2:05:52
- Άσχημα πράγματα.
- Ναι.

2:05:55
Τώρα πρέπει να τα ξεκαθαρίσουμε,
να βρούμε ποιος ευθύνεται -

2:05:59
- και τι να κάνουμε.
Και πρέπει να γίνει διακριτικά.

2:06:03
Αλλιώς ο κόσμος
θα πάρει λάθος εντύπωση.

2:06:07
Πρέπει να πούμε ψέματα.
2:06:10
- Εγώ το είπα αυτό;
- 'Οχι, δεν το είπατε εσείς.

2:06:15
- Είσαι ταραγμένος.
- Είμαι ταραγμένος.

2:06:19
Αυτό το καταλαβαίνω.
Μπορώ να σου δώσω μια συμβουλή;

2:06:24
Αυτό το ξέρεις, είσαι έξυπνος.
2:06:26
Μην παίρνεις ποτέ αποφάσεις
όσο είσαι ταραγμένος.

2:06:30
Εσείς πήρατε. Στρατιώτες
κι αθώοι πολίτες πέθαναν γι' αυτό.

2:06:36
- Δεν διέταξα ποτέ ...
- Μην παίζετε παιχνίδια μαζί μου!

2:06:40
Μην αμαυρώνετε τη μνήμη τους
παριστάνοντας ότι δεν το ξέρατε!

2:06:44
- Πώς τολμάς ..;
- Εσείς πώς τολμάτε, κύριε;

2:06:48
Πώς τολμάς και μου γαβγίζεις
σα μαντρόσκυλο!

2:06:52
Είμαι ο Πρόεδρος
των Ηνωμένων Πολιτειών.

2:06:59
Δε μου δίνει
καμία ευχαρίστηση, κύριε.


prev.
next.