Clear and Present Danger
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
isto kao i dosad
:11:01
s' mudima umesto glavom
:11:04
dve stvari æe se dogoditi
:11:06
daæu otkaz,
a ti æeš biti ubijen.

:11:21
Zaboravio si da mi kažeš
:11:23
o tvom izviðaèkom putu.
:11:24
Ne, nisam.
:11:26
Ostvario si drugu vezu.
:11:27
Ko je on?
:11:29
Castro mi uvek postavlja isto pitanje
:11:31
o mojim izvorima,
:11:32
i uvek mu dajem isti odgovor.
:11:34
Da, ali Castro ti nije platio
:11:36
to što ti ja plaæam.
:11:38
Ovaj te neæe koštati ništa.
:11:43
Žena.
:11:45
Koristis ženu.
:11:47
Ha, ha, ha!
:11:54
Neæe da pluta!
:11:58
John, sta želiš,
tost ili...

:12:00
Vafle!
:12:02
Možeš tost ili tost
:12:03
Da li je neko video moje kljuèeve?
:12:04
Na stolu su ili u tvom džepu.
:12:08
Palaèinke!
:12:09
Tost, molim.
:12:11
Æao, tata!
:12:13
Æao, druškane.
:12:15
Halo.
Da.

:12:17
I ne treba da pluta.
To je podmornica.

:12:19
Onda ide pod vodom.
:12:20
Jack.
:12:24
Halo.
:12:28
Kada?
:12:30
Mislio sam da imam grip.
:12:33
Još uvek bi mislio da imam grip
:12:36
da mi nisu rekli suprotno.
:12:38
Pa, šta su ti rekli?
:12:41
Zloæudni rak pankreasa,
:12:47
ako sam ih dobro èuo.
:12:49
Isuse.
:12:50
Pa,
šta im to znaèi?

:12:53
Mislim da znaèi da sam u
velikoj nevolji.

:12:56
Ne, mislim
mogu li to operisati?


prev.
next.