Disclosure
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
Gðo Alvarez?
1:29:01
Samo da razjasnimo o èemu je
ovdje danas rijeè...

1:29:05
molim Vas, definirajte mi
''sporazumni seks.''

1:29:08
To je seks gdje su oba partnera
dobrovoljni uèesnici.

1:29:11
A koliko puta smo èuli da g. Sanders
kaže ''ne''?

1:29:15
Ne znam, bila sam zauzeta slušanjem
zvuka trganja mojih gaæica.

1:29:19
31 .
1:29:20
31 put.
1:29:22
Zar ''ne'' ne znaèi ''ne''?
1:29:24
Neki puta ''ne'' znaèi da osoba želi
da se nad njom dominira.

1:29:28
Naèin na koji bi danas trebali imati seks
traži nadgledanje UN-a.

1:29:33
''Ne'' znaèi ''ne''.
1:29:35
Tako kažemo ženama, zar ne?
1:29:37
Zar muškarci zaslužuju manje?
1:29:40
Kada je stvarno htio prekinuti,
onda je to i uèinio.

1:29:44
A Vi ste se naljutili.
1:29:45
Naravno da jesam. Svatko bi.
1:29:47
Ženama kažemo da mogu prekinuti
kad god to žele.

1:29:50
Zar nikada niste rekli ''ne'' a mislili ''da''?
1:29:52
Do trenutka prodiranja...
1:29:55
On je htio. Ova vrpca ništa ne mjenja.
1:29:58
Vi ste dogovorili sastanak.
Zakazali sat, naruèili vino.

1:30:03
Tražili ste poslugu i
naljutili se kada Vas nije htio poslužiti.

1:30:07
Zato ga se hoæete riješiti ovom
napuhanom optužbom.

1:30:11
Jedino što ste dokazali je da
žena na vlasti...

1:30:15
može biti jednako brutalna
kao i muškarac.

1:30:18
Hoæete mi suditi?
Budimo pošteni pa recimo zašto.

1:30:21
Ja sam seksualno agresivna.
I to mi se sviða.

1:30:24
Tom je to znao i Vi tu ništa
ne možete uèiniti.

1:30:26
Od pamtivijeka je bilo tako.
1:30:29
Pokrite, sakrijte, zakljuèajte i bacite kljuè.
1:30:32
Oèekujemo da žena radi muškarèev
posao, zaraðuje novac...

1:30:35
i da onda legne da je muškarac poševi
kao i prije sto godina!

1:30:39
Eh pa, ne hvala.
1:30:47
Neæeš ovo vjerovati. Mislim da su se
uspanièarili.

1:30:52
-Šta je rekao Phil?
-Da se vraæaš na posao.

1:30:54
Dobit æeš 100.000 dolara odštete,
a ja moj honorar.

1:30:58
A Meredith?
1:30:59
Ostat æe do kraja udruživanja, a onda...

prev.
next.