1:01:03
Намерих ветерани.
Какво да ги правя?
1:01:08
Добре, че мама реши да си почива,
1:01:10
защото улиците бяха
претъпкани с народ,
1:01:13
който разглеждаше
статуите и паметниците.
1:01:16
Някои от тях
бяха доста шумни и нахални.
1:01:18
Хайде, след мен! Давайте!
1:01:21
Където и да отидех,
трябваше да чакам на опашка.
1:01:31
Хайде, почвай!
1:01:41
Хей, щом правиш това,
значи си добър човек.
1:01:46
Добре.
1:01:48
Имаше някакъв човек,
който държеше реч.
1:01:50
Не знам защо, но вместо риза
носеше американското знаме
1:01:56
и много обичаше
да използва думата с "е".
1:02:00
"Е" това, "Е" онова.
1:02:02
И всеки път хората,
неизвестно защо, го аплодираха.
1:02:13
Ела тук, човече.
1:02:16
Да, ти. Ела.
1:02:21
Хайде, качи се.
1:02:35
Разкажи ни нещо
за войната във Виетнам.
1:02:38
Войната във Виетнам?
- Да, в шибания Виетнам.