Forrest Gump
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:00:01
Sekvence s Nixonem byla stejnì tìžká
jako všechny ostatní, velmi obtížná.

:00:06
Museli jsme mu zmorfovat ústa,
:00:10
aby øekl vìtu, která se týkala
hotelu Watergate,

:00:14
a že nastìhuje Toma do toho hotelu
a že to jeho lidé zaøídí.

:00:17
V ruce drží plaketu, na které je
Forrestovo jméno a kterou mu pøedá.

:00:22
Museli jsme namontovat nový nápis
na plaketu, kterou má Nixon v ruce,

:00:26
což vypadá velice jednoduše,
ale znamenalo to spoustu posouvání

:00:30
a zmìn perspektivy, pøesnì to sladit
bylo velice nároèné.

:00:33
Zábìr jsme zaèali zámìnou
pùvodní plakety,

:00:37
detailním zábìrem na ni,
pak jsme pøejeli na Toma,

:00:41
odstranili jsme vojáka,
který tu cenu pùvodnì pøejímal,

:00:45
a potom jsme doplnili veškeré nápisy
a pøidali jsme chvìní kamery.

:00:49
U všech archivních zábìrù byl problém
s tím, že se nenatáèely

:00:53
pro použití v efektech.
Kameru má nìkdo na rameni,

:00:57
zábìr se oddaluje a pøibližuje,
jak se to dìlávalo u zpráv,

:01:01
všechno je roztøesené, je to na 16mm
filmu, takže je to celé zrnité,

:01:05
a v naší snaze zaèlenit tyhle zábìry
do našich nových prvkù nešlo

:01:11
ani tak o to, abychom využili nové
postupy, jako spíš o to, jak posunout

:01:16
hranice možností u vìcí, které známe,
a jak to udìlat co nejlíp.

:01:20
Za pár mìsícù
:01:22
pozvali mì a celý pingpongový tým
do Bílýho domu.

:01:26
Tak jsem tam šel znova.
:01:29
A znova jsem se setkal
s prezidentem Spojených státù.

:01:32
Jenomže tentokrát nám nedali
pokoje v opravdu nóbl hotelu.

:01:36
Líbí se vám v hlavním mìstì
naší zemì, mladý muži?

:01:39
- Ano, pane.
- Kde bydlíte?

:01:42
Ten hotel se jmenuje Ebbott.
:01:45
Ale ne. Znám mnohem lepší hotel.
Je fungl nový. Velice moderní.

:01:49
Øeknu svým lidem, at' to zaøídí.

náhled.
hledat.