:40:37
De fortalte os, at Vietnam
ville være meget anderledes
:40:41
end De Forenede Stater.
:40:43
Bortset fra alle
øldåserne og grillfesterne.
:40:59
Jeg vil vædde med, der er
masser af rejer i disse farvande.
:41:02
Jeg hører,
vietnamesiske rejer er gode.
:41:05
Når vi har vundet denne krig
og har overtaget alting,
:41:09
får vi amerikanske rejefiskere
herud for at fiske i disse farvande.
:41:12
Bare fiske rejer hele tiden, mand.
:41:17
- l må være mine nye rekrutter.
- Godmorgen, sir.
:41:21
Ned med hænderne.
Gør ikke honnør for mig.
:41:24
Der er snigskytter
i hele dette område,
:41:26
der ville elske at pløkke en officer.
:41:28
Jeg er løjtnant Dan Taylor.
Velkommen til Fort Platoon.
:41:33
- Hvad er der galt med din læbe?
- Jeg blev født med store gummer.
:41:38
Du må hellere trække den ind.
Kunne sidde fast i noget snubletråd.
:41:43
Hvor i verden er l drenge fra?
:41:46
- Alabama, sir!
- Er l tvillinger?
:41:52
Nej. Vi er ikke i familie, sir.
:41:56
Hør, det er temmelig enkelt her.
Hold jer til mig, og tag ved lære