:40:02
Quando ganharmos a guerra
e tomarmos conta disto tudo,
:40:06
importamos umas traineiras
e pescamos camarão nestas águas.
:40:09
Pescamos o tempo todo, pá.
:40:14
- Vocês devem ser os novos recrutas.
- Bom dia, meu Tenente.
:40:17
Baixem os braços.
Não me façam continência.
:40:20
Há francos-atiradores
por todo o lado,
:40:22
à espera de
limparem o sebo a um oficial.
:40:25
Sou o Tenente Dan Taylor.
Bem-vindos ao Forte Platoon.
:40:29
- Que tens na boca?
- Nasci com gengivas grandes...
:40:34
Mete isso para dentro.
Ainda fica preso numa armadilha.
:40:39
Donde são vocês?
:40:41
- Alabama, meu Tenente!
- São gémeos?
:40:47
Não. Nem somos parentes.
:40:51
Isto aqui é básico. Fiquem
por perto de mim e aprenderão
:40:57
com quem já conhece isto.
Hão-de ficar bem.
:41:01
Há um item da vossa farda
:41:03
que vos pode salvar a vida.
As meias.
:41:07
Palmilha almofadada. Verde tropa.
Tentem manter os pés secos.
:41:11
Quando andarmos em patrulha,
mudem de meias sempre que pararmos.
:41:15
O Rio Mekong
apodrece os pés aos magalas.
:41:18
Sargento Sims! Onde está o raio
do cabo de suspensão que mandei vir?
:41:22
- Já fiz a requisição.
- Liga a esses sacanas...
:41:26
O Tenente Dan sabia daquilo.
Tive sorte em tê-Io como comandante.
:41:31
Vinha duma linhagem militar.
:41:34
Houve sempre parentes seus
que combateram e morreram
:41:38
em todas as guerras americanas.
:41:43
Caramba, refila com eles!
Trata disso!
:41:46
Acho que ele tinha exemplos
difíceis de se seguirem.
:41:51
Com que então são do Arkansas?
Já por lá passei.
:41:56
Little Rock é uma bela cidade.
:41:59
Vão arranjar o vosso equipamento.
Falem com o Sargento.