Forrest Gump
prev.
play.
mark.
next.

1:22:01
Wesley ºi cu mine
trãim împreunã în Berkeley ,

1:22:04
ºi e preºedintele sindicatului local.
1:22:08
Suntem aici pentru a oferi
protecþie ºi ajutor

1:22:11
tuturor celor ce au nevoie
de ajutorul nostru,

1:22:14
fiindcã noi,
"Panterele Negre",

1:22:16
suntem împotriva rãzboiului din Vietnam.
1:22:18
Suntem împotriva oricãrui rãzboi
1:22:20
în care soldaþii negri
sunt trimiºi pe linia frontului

1:22:24
sã moarã pentru o þarã
care îi urãºte.

1:22:27
Suntem împotriva oricãrui rãzboi
în care soldaþii negri se duc sã lupte

1:22:32
ºi se întorc pentru a fi brutalizaþi
ºi uciºi în propriile lor comunitãþi.

1:22:36
Suntem împotriva acestor acte
rasiste ºi imperialiste--

1:22:43

1:22:46

1:22:50
Forrest!
1:22:52
Stai!
1:22:54
Stai!
1:22:57
Forrest!
1:22:58

1:23:12
Nu trebuia sã te aduc aici.
1:23:15
Trebuia sã ºtiu cã va ieºi
o ciondãnealã de rahat!

1:23:20
Nu trebuia sã te loveascã,
Jenny .

1:23:30
Hai, Forrest.
1:23:38
Îmi pare rãu de bãtaia asta în mijlocul
petrecerii.

1:23:46
Nu asta vrea când face
lucruri de astea.

1:23:50
Eu nu te-aº rãni niciodatã, Jenny .
1:23:55
ªtiu, Forrest.

prev.
next.