1:06:00
i budu brutalno ubijeni
u svojim zajednicama.
1:06:03
Mi smo protiv ovih rasista
i imperijalistièkih aktova--
1:06:14
Forrest!
1:06:16
Prekinite!
1:06:17
Prekinite!
1:06:19
Forrest!
1:06:21
Prekini! Prekini!
1:06:31
Nije trebalo da te dovedem ovde.
1:06:34
Trebalo je da znam da
æe biti neki govnavi upak!
1:06:38
Nije trebao da
te udari,Jenny.
1:06:46
Hajde, Forrest.
1:06:53
Izvinite to sam se tukao
u sred urke "Crni panter".
1:06:59
On ne misli stvarno
kad radi ovakve stvari.
1:07:02
Ja te nikad ne bih
povredio, Jenny.
1:07:06
Znam da ne bi,
Forrest.
1:07:10
Hteo sam da budem tvoj momak.
1:07:22
Ta uniforma je trip, Forrest.
1:07:26
Izgleda zgodno u njoj.
1:07:28
Stvarno.
1:07:33
Zna ta?
1:07:34
ta?
1:07:38
Drago mi je to smo zajedno
u naem glavnom gradu.
1:07:43
I meni, takoðe, Forrest.
1:07:45
etali smo celo veèe,
Jenny i ja,
1:07:48
prièali smo.
1:07:50
Prièala mi je o
njenim putovanjima
1:07:55
i kako je nala nacina
da prosvetli svoj um