1:23:00
Znam, ali $25,000,
Forrest.
1:23:03
Mislila sam da bi moda
mogao malo da ga dri,
1:23:06
i vidi kako ti stoji.
1:23:09
Mama, je stvarno bila upravu.
1:23:11
Èudno je kako stvari funkcioniu.
1:23:13
Nisam ostao kuæi zadugo
1:23:15
zato to sam dao obeæanje Bubbi,
1:23:18
i ja uvek pokuavam
da ispunim obeæanje,
1:23:20
pa sam zato otiao
dole u Bayou La Batre
1:23:22
da upoznam Bubbinu familiju.
1:23:24
Da li si ti lud
ili samo prosto glup?
1:23:28
Glup je onaj koji radi
glupo, gospoðo Blue.
1:23:31
Mislim.
1:23:32
I, naravno,
1:23:34
odao sam potovanje
Bubbi njemu lièno.
1:23:38
Hej, Bubba.
To sam ja, Forrest Gump.
1:23:44
Zapamtio sam sve
to si rekao,
1:23:46
i sve sam prokljuvio.
1:23:50
Uzeæu $24.562,47
1:23:56
koje sam dobio,
to je ostalo
1:23:58
posle nove frizure
i novog mantila
1:24:01
i stvarno fensi
veèere sa mamom,
1:24:04
i kupio sam autobusku kartu,
i 3 Dr. Peppersa.
1:24:07
Reci mi neto.
1:24:09
Jesi li ti glup
ili neto slièno?
1:24:11
Glup je onaj koji
radi glupo, gospodine.
1:24:14
To je ostalo nakon
to sam ja rekao,
1:24:15
"Kad sam bio u Kini sa
"all-America" Ping-Pong timom,
1:24:19
"Volim da igram
Ping-Pong
1:24:21
sa mojim "Flex-O-Lite"
Ping-Pong reketom,"
1:24:23
to svi znaju da nije istina,
1:24:25
ali mama je rekla da
je to sitna la,
1:24:28
pa da ne kodi nikome.
1:24:30
Pa bilo kako bilo,
stavljam sve to
1:24:33
na gas, konopce, i nove mree
1:24:35
i novi brod za lov na kampe.
1:24:58
Sad, Bubba mi je rekao sve
to zna o lovu na kampe,