1:01:58
Boe! Strète toho hajzla do díry
1:02:01
a pak mi ho pøiveïte.
1:02:03
Boe, ty bys mohl být
americký gladiátor.
1:02:07
Staèí 30 minut dennì.
1:02:10
Nìkdo na tebe skoèí
1:02:11
a jde mu rovnou po krku.
Jeden chvat je paralyzuje
1:02:15
Mickey a Mallory to tady
obrátili naruby.
1:02:18
- Jsou jako raloci.
- Kdy cítí krev, tak ílí.
1:02:21
80 % z nich jsou násilníci.
1:02:23
Jsme na dvojnásobku kapacity.
1:02:25
není to vìzení, ale èasovaná nálo.
1:02:29
Zkus elektrooky.
1:02:30
Chtìli jsme.
Ale oni zabili dalího,
1:02:32
a celej postup
se musel opakovat.
1:02:34
Jsou jako hemeroidy,
kterých se nemùe zbavit.
1:02:37
Posíláme je na testy do Nystrom.
1:02:40
Ráj lobotomie.
1:02:41
Zemì klidných
Domov kriminálních zvrhlíkù.
1:02:45
- To u se dlouho nedìlalo.
- Máme soudní pøíkaz,
1:02:48
cvokaøùm se to nebude líbit,
1:02:50
ale bude je mít
na pár hodin pod kontrolou.
1:02:53
Pak co?
1:02:53
Jsi slavný mu zákona,
veøejnost tì miluje.
1:02:56
15 let u policie.
Bestseller na pultech.
1:02:59
Novodobý Pat Garret
se sekyrou k pomstì.