1:18:03
Wir könnten uns
im Südpazifik niederlassen.
1:18:08
Mit dem Geld kommen wir lange aus.
1:18:11
Können wir auch auf Bora-Bora leben?
- Klar.
1:18:14
Und wenn du genug hast, gehen wir
vielleicht nach Tahiti oder Mexiko.
1:18:20
Aber ich spreche kein Spanisch.
- Bora-borisch auch nicht.
1:18:24
Und Spanisch ist leicht.
Donde está la zapateria?
1:18:28
Was heißt das?
- Wo ist das Schuhgeschäft?
1:18:31
Donde está ...
- Spuck erst mal aus.
1:18:34
Donde está la zapateria?
- Phantastische Aussprache.
1:18:40
Du bist im Handumdrehen meine mamacita.
1:18:43
Que hora es?
- Que hora es?
1:18:46
Wie spät ist es.
- Wie spät ist es? - Zeit für's Bett.
1:18:51
Süße Träume, Zuckerbohne.
1:19:07
Vergiß es.
1:19:19
Scheiße! Du hast mich erschreckt.
Hast du schlecht geträumt?
1:19:33
Was siehst du dir da an?
1:19:35
Einen Motorradfilm.
Ich weiß gar nicht, wie er heißt.
1:19:40
So was siehst du dir an?
- Gewissermaßen.
1:19:45
Ein bißchen früh am Morgen
für Explosionen und Krieg.
1:19:52
Um was ging es gerade?
- Du siehst dir den Müll doch an.
1:19:56
Ich meine in deinem Traum.
1:19:58
Ich weiß es nicht.