Pulp Fiction
prev.
play.
mark.
next.

:11:06
- Totusi, te joci cu focul, te mai si arzi.
- Ce vrei sa spui ?

:11:10
Nu-i faci proaspetei soþii a lui Marsellus Wallace
un masaj la picioare.

:11:14
Nu crezi cã a exagerat ?
:11:17
Antwan nu s-a asteptat la reactia lui Marsellus,
dar trebuia sa se astepte la o reactie.

:11:22
A fost un masaj la picioare.
Un masaj la picioare nu inseamna nimic.
Îi fac mamei un masaj la picioare.

:11:26
A pus mana pe sotia lui Marsellus
intr-un mod familiar.

:11:30
E la fel de rau daca ii dadea limbi in p***a ?
Nu, dar e acelasi lucru.

:11:35
Whoa, opreste-te aici.
Sa îi dai limbi târfei...

:11:37
si sa-i faci un masaj la picioare
nu e acelasi lucru.

:11:40
- Nu e. Nu e acelasi lucru.
:11:44
Poate metoda ta de masaj difera de a mea.
:11:47
Dar sa-i atingi picioarele nevestesii
si sa-ti bagi limba in gaura gaurii...

:11:50
nu e acelasi lucru;
nu e aceeasi liga;
nu e acelasi sport.

:11:55
- Masajele la picioare nu insemna nimic !
- Ai facut vreodata masaj la picioare ?

:11:59
Nu-mi spune mie de masaje la piciore.
:12:02
- Sunt maestrul masajelor.
- Ai facut multe masaje ?

:12:05
La naiba, yeah !
Am tehnica mea si tot ce trebuie.

:12:09
I-ai face unui tip un masaj la picioare ?
:12:13
- Du-te dracu.
:12:16
- Ai facut destule ?
- Du-te dracu.

:12:19
- Ma simt cam obosit.
Mi-ar prinde bine un masaj la picioare.
- Yo, yo, yo, omule.

:12:22
Termina-te.
Incep sa ma cam enervez.

:12:27
- Asta e usa.
- Da, asta e.

:12:32
Cat e ceasul ?
:12:35
7:22 a.m.
:12:37
Inca nu e timpul.
Hai sa mai stam.

:12:48
Doar pentru ca nu i-as face unui tip
un masaj la picioare, nu-i da voie lui

:12:52
Marsellus sa-l arunce pe Antwan de pe o cladire
tocmai intr-o sera de sticla,

:12:55
sa-l nenoroceasca pe negru cu vorbirea;
nu e drept.

:12:58
Cretinu' care imi face mie asta,
mai bine ma paralizeaza,
ca il omor pe cretinu' ala.


prev.
next.