1:26:00
Se você quer continuar esta fantasia,
é seu negócio.
1:26:02
Não faça isso comigo.
Este encontro acabou.
1:26:05
Se eu conseguisse sair, eu nunca mencionaria
o que acontece aqui.
1:26:08
Eu sou tão culpado quanto você
por lavar aquele dinheiro.
1:26:12
Nunca mencione sobre o dinheiro a mim,
seu filho da mãe!
1:26:15
Não neste escritório...
1:26:17
...nem em qualquer lugar.
Saia daqui, agora!
1:26:19
Eu apenas quis justiça,
é isso.
1:26:22
Solitária. Um mês.
1:26:24
O que tem de errado com você?
1:26:26
Tirem ele pra fora daqui.
1:26:27
Esta é minha chance de sair daqui!
1:26:29
É minha vida! Entende?!
1:26:30
Tirem daqui!
1:26:34
Um mês no buraco.
1:26:36
Nunca tinha visto ninguém
ficar tanto tempo.
1:26:39
É por minha causa.
1:26:40
Besteira.
1:26:42
Você não colocou ele aqui.
1:26:45
Você está dizendo que o Andy é inocente?
1:26:47
Eu quero dizer, é realmente inocente?
1:26:49
Ele não parece.
1:26:51
Jesus.
1:26:53
Desde quando ele está aqui?
1:26:55
1947. Que é ?
Dezenove anos.
1:26:58
-Williams, Thomas.
-Sim, aqui.
1:27:06
O que você recebeu?
1:27:08
Ministério da Educação.
1:27:09
Aquele filho da mãe mandou isto.
1:27:11
Você vai abrir isto ou vai ficar aqui de pé?
1:27:14
É melhor ficar de pé.
1:27:17
Skeets.
Me dê aqui, seu merda.
1:27:20
Floyd, por favor.
1:27:26
Will me alcance aqui, por favor?
1:27:34
Bem, que merda.
1:27:47
O garoto passou. C+ de média.
1:27:50
Pensei que você gostaria de saber.