True Lies
prev.
play.
mark.
next.

:25:09
Glupa, nedisciplinirana kurvo.
:25:12
Dobro je što me plaæaš puno.
:25:16
Da li ti shvaæaš da nas
sad trenutno promatraju?

:25:20
Telefoni se vjerojatno
sigurno prisluškuju.

:25:23
A ti si bila zauzeta smijanjem i flertovanjem
kao kurva sa ovim tipom Renquistom...

:25:27
Provjeren je, u redu je.
:25:30
Mi ne trpimo greške.
:25:37
Što bi želio da uradim?
:25:39
Naði mi gdje je taj Renquist.
:25:42
Dobar dan, Tektel Systems.
Ured gospodina Taskera.

:25:44
Bok, Charlen. Bok, Helen ovdje.
Je li on tu?

:25:47
Harry je na sastanku, gospoðo Tasker. Sad æu
pokušati da ga dobijem tamo. Saèekajte, molim vas.

:25:51
Veza, 10024.
:25:55
To je veza iz Tektela.
:25:58
Helen je.
:26:00
Zdravo, dušo. Kako si?
Što se dešava?

:26:03
Bok. Oprosti što te prekidam
usred sastanka.

:26:05
Samo što smo Dana i ja htjele da
se uvjerimo da æeš stiæi kuæi do 8:00.

:26:08
Baš smo se pomuèile za tvoj roðendan.
:26:11
Samo smo htjele da se uvjerimo
da æeš stiæi kuæi na vrijeme.

:26:14
Apsolutno.
Ovaj put možete raèunati na mene.

:26:16
- Obeæavaš?
- Vjeruj mi.

:26:18
- Sjajno.
- Moram da idem. Bok.

:26:20
Bok.
:26:21
- To je odvratno, Dana.
- Smiri se.

:26:26
Imamo prijatelja.
Treæe vozilo nazad na unutrašnjoj traci.

:26:30
Prate nas još
kad smo napustili hotel.

:26:33
- Misliš na onaj karavan?
- Da.

:26:35
- Hoæeš da im pobjegnem?
- Ne. Treba nam ovaj trag.

:26:39
Jedinica sedam?
:26:42
Sedmica ovdje.
:26:43
Trebate nam u tržnom centru Georgetown
za tri minute.

:26:45
- Razumijem. Kreæemo.
- Helen æe pošiziti.

:26:49
Ovo je problem sa teroristima.
:26:52
Stvarno nemaju obzira kad je u
pitanju neèiji raspored planova.


prev.
next.