1:41:01
Hiç havada acil durum
yaþadýðýnýz bir anýnýz var mý ?
1:41:07
Bir kez, Banshee'de
gece çatýþmasýnda,
1:41:12
dolayýsýyla her yer karanlýktý.
1:41:14
Shangri-la'ydý, ve
biz Japon denizindeydik.
1:41:17
Radar bozulmuþ ve
eve dönüþ sinyalim kaybolmuþtu...
1:41:21
çünkü Japonyada birileri de ayný
frekanstaki bir sinyali kullanýyorlardý,
1:41:23
ve olmam gereken
yerden uzakta idim.
1:41:27
Aþaðýdaki büyük, karanlýk
okyanusa bakýyordum,
1:41:32
Birden kokpitteki her þey bozuldu.
1:41:36
Bütün göstergeler ve ýþýklar kesilmiþti,
yüksekliðimin ne olduðunu bile bilmiyordum.
1:41:40
Yakýtým azalýyordu bu nedenle okyanusa
düþeceðimi düþünmeye baþlamýþtým.
1:41:45
Aþaðý bakarken birden karanlýkta,
1:41:48
yeþil bir iz farkettim.
1:41:51
Altýma serilmiþ yeþil bir halý gibiydi.
1:41:56
Geçen bir geminin arkasýndan yüzeye
çýkan yosunlarýn fosforu parlamaktaydý.
1:42:00
Bana evi iþaret ediyorlardý.
1:42:03
Eðer kokpitin ýþýklarý kesilmemiþ olsaydý,
1:42:05
bunu görmemin hiç bir yolu yoktu.
1:42:08
Bu nedenle asla
sizi eve getirecek...
1:42:11
olaylarýn ne olduðunu
bilemezsiniz.
1:42:18
Ekip komutaný Jim Lovell,
acil durumlara alýþýk.
1:42:33
- Nasýlsýn , Fred ?
- Ýyiyim.
1:42:36
- Bu ne cehennemdi ?
1:42:40
Patlama kapaðý olduðunu umalým.
1:42:43
Huston, patlayan bir helyum disk var mý ?
Teyit edin .
1:42:45
Doðrudur.
1:42:47
Huston, giriþ
açýmýzý etkileyecek mi bu ?
1:42:51
Ah, olumsuz. Giriþ açýnýz
6.24, Akvaryus.
1:42:54
Huston, ah...
1:42:57
Yeniden giriþ prosedürü...