1:11:00
O se graduaba
o la compañía era mía.
1:11:02
Técnicamente tienes razón, pero--
1:11:05
¡Cállate, Brian!
¡Ya me tienes harto!
1:11:08
"Técnicamente tienes..." ¡Cállate!
1:11:14
- ¿Piensas entregarme la compañía?
- ¡No!
1:11:16
Entonces nos veremos
en el tribunal.
1:11:20
Bien.
1:11:22
Fue un placer, idiotas.
1:11:25
¿Por qué no resolvemos esto
entre nosotros?
1:11:28
Tú y yo, mano y mano.
1:11:30
- ¿Qué significa eso?
- ¿Qué significa eso?
1:11:34
- ¿Qué significa eso?
- No sé.
1:11:41
Significa un decatlón académico.
1:11:43
Diez eventos, poniendo a prueba
nuestros conocimientos.
1:11:47
- ¡Yo contra ti!
- Estás bromeando.
1:11:51
Piénsalo bien, Billy.
1:11:54
Hablo en serio.
Hagámoslo el viernes.
1:11:58
- Hecho.
- ¿Está bien, papito?
1:12:02
Si crees poder vencerlo.
1:12:04
Claro que puedo...
1:12:06
y lo venceré.
1:12:08
Trato hecho.
1:12:10
Sé que fuiste tú.
1:12:14
Me partiste el corazón.
1:12:19
Los apuntes de trigonometría.
1:12:22
Los apuntes de física.
1:12:25
Gracias, muchachos.
Me salvaron la vida.
1:12:32
¡O´Doyle reina!
1:12:34
Algo malo está por pasarle
a los O´Doyle.
1:12:38
Pero por ahora, tengo que estudiar.
1:12:42
¿La invasión de lnglaterra
por los normandos?
1:12:46
1066.
1:12:50
Correcto.
1:12:54
La Carta Magna.
1:12:59
¿1215?