:50:01
Радвай се, че си жив.
:50:03
Ако още веднъж го направиш,
ще ти смажа главата...
:50:06
така че няма да можеш да си
сложиш никъде каубойската шапка.
:50:09
Скапан селяндур.
Сами, чуй.
:50:11
Тоя и понятие си нямаше,
с кого е разговарял.
:50:14
Той не знае, че сме
близки приятели.
:50:17
Той вече яко се извинява.
:50:19
Но ако ми направиш услуга
и го пуснеш ...
:50:21
кълна се, че повече никога
няма да говори така.
:50:24
Ако го направи пак,
край с него.
:50:26
Не ми пука какво става,
но вече няма да се появи тук.
:50:29
Много съжалявам, наистина.
:50:31
Добре ли, Ейс?
Благодаря, приятел.
:50:34
Свалили си обувките?
Сложили си краката на масата?
:50:37
Ти смрадливо конско лайно!
:50:41
Ако продължаваш да се бъзикаш,
ще те закопая в пустинята.
:50:44
- Отивай и се извинявай!
- Ники, извинявай.
:50:49
--- Ти си ми толкова скъпа
Да, шери ---
:50:51
Знаете ли,
Ейс можеше и да е много чувствителен.
:50:54
Особено когато стана известен
в града.
:50:56
Примерно когато нае Джонатан
и Давид с техните тигри от "Палас" ...
:50:59
построявайки за тях нова сцена и
подарявайки им "Ролс - Ройс".
:51:03
Право да ви кажа, той знаеше
как да привлича тълпата.
:51:05
Той знаеше всичките
проклети хватки.
:51:07
Домъкна цялото шоу
"Фаталната жена" от Париж,
:51:10
но забрави колко мързеливи
могат да бъдат европейските
танцьори зад граница.
:51:13
Той трябваше да ги претегля
веднъж седмично, за да се увери,
че няма да се пръснат като балони.
:51:17
Тя е все още 4 кг над нормата.
:51:19
- Каква е причината за това?
- Г-н Ротстийн, сър.
:51:21
Никога не ми викай "сър".
Защо тежи 4 кила отгоре?
:51:25
Опитвах се да създавам респект.
:51:27
Г-н Ротстийн е достатъчно
добър с вас.
:51:29
Е, понякога се случва, че твърде
много ги натискам ...
:51:33
Искам само отговори от тебе.
Искам конкретен отговор.
:51:36
Мисля, че е изплашена. Ако не
отслабне, мога да я уволня.
:51:40
Точно така, ще я уволниш.
Изпратете я обратно в Париж ...
:51:43
- Това е наша политика ...
- Спрете всичко!
:51:45
- Тази жена е институция.
- Това е проблема. Нея я мързи.
:51:47
Хей,
искам да дам шанс на това момче.
:51:50
Искам да кажа, че прави очевидното.
:51:52
Това е единствения град в страната,
където букмейкърите са легални.
:51:55
Така че защо да се възползвам
от тази аванта, нали така?
:51:57
Той събра букмейкърите от улицата...